Рубаки: Ночи Безумия

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Рубаки: Ночи Безумия » Общие квесты » Пьяным море по колено


Пьяным море по колено

Сообщений 1 страница 7 из 7

1

1. Место действия:
Трактир.
Затем - Океан Демонов.

2. Время действия:
Ночь с 19 на 20 августа.

3. Погода:
Проливной дождь с дальними раскатами грома и сверкающими на горизонте молниями. В перерывах между зарницами не видно ни зги.

4. Участники:
Иллинор Фон Гаусс, Зелгадис Грейвордс.

5. Краткое описание:
Нормальные герои всегда идут в обход... А ненормальные, да ещё и перебравшие спиртного, прут в лоб.

0

2

Погода была настолько отвратна, что плащ Зелгадиса напоминал невыжатую тряпку, которой часа три без передышки драили полы, к тому моменту, как он добрался до трактира "Толстый боров" в довольно захолустном городке Сангвана - одного из тех, которые он не запоминал, странствуя по внешнему миру, - являвшемся, по совместительству, столицей одноименной крохотной страны, отставшей от прогресса лет на двести, как минимум. Обычно в такой ливень, да ещё в глухую ночную пору, нормальные люди дома сидят и благодарят богов за то, что у них есть тёплые одеяла, и им не нужно никуда тащиться. Химера, однако, такой роскоши был лишён. У него не оставалось выбора, кроме как забиться под кровлю почти пустого постоялого двора и начать согревать организм вином, заняв самое близкое к камину место, дабы просушить одежду. Он скинул капюшон - и его проволочные волосы забликовали в местном тускловатом освещении.
Людей наблюдалось немного, человек пять, не считая самого Грейвордса и трактирщика. Причём, трое сидели вместе, до чуткого слуха Зела достигал их говор, он даже различал некоторые фразы.
- И всё-таки я видел Кракена - век мне под парусом не ходить и тёлочек не щупать! - грохнул вдруг кружкой по столу один из этой компании, - И не так далеко от этого задрипанного порта, чтобы вы сейчас сидели и смеялись! - видя, что собеседники не проникаются, окончательно рассвирепел моряк.
- Если б ты видел Кракена - тебя бы тут не было! Может, ты гигантскую каракатицу со страху или с пьяных глаз за неё принял? - весело возразил один из выпивох, а второй согласно и глубокомысленно покивал.

0

3

«Дорогая принцесса Селестия,
Я эту погоду через колено перегибал.
»
Почесав подбородок обратной стороной пера, Иллинор сделал глоток теплого молока и, кинув на ломоть хлеба сыр, закусил, чуть не зарычав от удовольствия. Голему под дождем приходилось вырабатывать дополнительное тепло, чтобы поддерживать температуру тела, а это вело к большим энергозатратам, и, как следствие, обострившемуся голоду.
Не заметив, как умял целый бутерброд, маг сделал еще один и отложил в сторону, вернувшись к письму.
«С точки зрения астрала, вода и земля — союзники, и великое благословение планеты, ибо они питают корни деревьев, что кормят всякую живую тварь. Поэтому я не буду жаловаться на слой грязи на сапогах и мерзко липнущую к телу одежду, но продолжу дальше стойко переносить все тяготы и лишения службы вам, моя принцесса.»
Перо вдруг мягко замерцало. Это значит, что принцесса собиралась написать ответ. Повезло, она нечасто оказывается рядом с пером в тот момент, когда маг ей пишет.
Откинувшись на стуле и забалансировав на двух ножках, Иллинор взял ранее заготовленный бутерброд и молоко, и стал ждать ответа, грея длинные уши байками моряков и полыхающим камином.
В помещение зашел еще один путник, весьма необычной внешности. Маг незаметно поглядел на него, но, не найдя признаков опасности, вернулся к наблюдению за Пером, уже писавшем ответ.
«Дорогой архимаг Ее Светлейшего Высочества Принцесссы Селестии Наи Эквии...»
Иллинор захохотал. Интересно, это она сейчас издевается над ним, потакает своему эго или напоминает о субординации?
«...Я тебя уволю к чертям за служебное несоответствие, если ты еще раз пожалуешься на плохую погоду. И повешу на доску позора академии как первого в истории архимага, который не додумался применить магический щит от ливня.»
Ну точно, издевается.
Иллинор дожевал бутерброд и наклонился обратно к столу, взяв перо в свои руки.
«Я прошу искреннего прощения у Всеглубокопресветлейшей, и в доказательство соего искреннего желания искупить вину, готов совершить самый настоящий подвиг!
Сейчас трое подвыпивших морячков за соседним столиком трактира рассказывают о могучем Кракене, что терроризирует местные моря. Я думаю, что повестям этих храбрых сынов своей родины можно доверять, и ради вас, о Многоверхорекраснейшая, я повергну чудовище, и принесу в доказательство его голову!
Нет, не голову. У него может не оказаться головы.
Или она окажется слишком большой.
Или будет вонять в дороге.
Зубы лучше принесу. Сделаю из них корону, дабы враги ваши знали, что вы не только прекрасны ликом, но и суровы в бою, и во благо своей страны и подданных готовы лично, двуручным топором...

Перо дернулось, и, вырвавшись из руки архимага, возмущенно забегало по бумаге.
«Я СЕЙЧАС ЛИЧНО ДВУРУЧНЫМ ТОПОРОМ СДЕЛАЮ ИЗ ОДНОГО НАГЛОГО ПРИДВОРНОГО АРХИМАГА ДВУХ ПРИДВОРНЫХ АРХИМАГИНЬ!
Наглый придворный архимаг перехватил Перо.
«Нет такого слова, „архимагиня“...»
«ЗАТО ЕСТЬ СЛОВА „СОШЛЮ НА ЛУНУ“!!!»
Буквы явно недовольно кричали на него с бумаги.
Принцесса Селестия Ная Эквия была сегодня необычайно обворожительна.
«Моя принцесса, я более не смею отнимать ваше невероятно ценное время, и прямо сейчас возьмусь за изничтожение морского чудища!»
«Ты плавать хотя бы умеешь?»
«Аки дельфин. К слову, в своих странствиях я узнал, что некоторые дельфины имеют склонность к... весьма странным проявлениям любви в отношении людских дев.»
«На собственном опыте, архимагиня?»
«Хорошей ночи, принцесса.»
Иллинор отложил перо и сделал еще один бутерброд.
Моряки за соседним столом продолжали травить байки.
Такими темпами у них можно будет и не спрашивать ничего, сами все разболтают.
Если этот «Кракен» вообще существует.

Отредактировано Иллинор Фон Гаусс (2015-01-27 00:48:45)

+1

4

Выпивоха никак не хотел уняться. Видимо, его серьёзно зацепили за живое:
- Вот, значит, как, вы сомневаетесь в честном слове морехода! Тогда я предлагаю вот что… - и он, поднявшись со стула, зычно гаркнул на всю харчевню: - Эй, есть тут смельчаки, готовые отправиться со мной и уничтожить великое чудовище, известное как Кракен? Обязуюсь сопроводить до места, где он был замечен мной в последний раз! Предупреждаю – это опасно, я чудом уплыл! – эти слова сопроводил хохот его собутыльников, - Части тела Кракена стоят умопомрачительно дорого, чудовище существует в единственном экземпляре, и никому никогда не удавалось его победить! Вы станете легендой!
- Я лучше воздержусь, - хором ответили оба "храбрых" мореплавателя. Тот же, кто объявлял об охоте на чудовище, презрительно пожал плечами, мол, ничего другого от этих никчемных пьяниц, забывших свою честь на дне бутылки, и не ожидал.
Зелгадис тихо хмыкнул себе под нос и встал со своего места:
- Я согласен плыть.
Ему не нужны были ни слава, ни трофеи. Он просто скучал, поскольку давно не подворачивалось ни интересной работы, ни заслуживающих внимания слухов о чём-либо, что может оказаться лекарством против его химеризации. А на Кракене хоть развлечётся... Ну, и, что греха таить - Грейвордсу было любопытно проверить собственные силы на достойной цели. А то, увы, обычно он просто шагал по трупам своих поверженных противников. То ли монстры пошли не те, то ли искал не там.
Наниматель окинул явного нечеловека - синяя кожа с вкраплениями чёрных камешков, отливающие на свету проволочные волосы, - и неопределённо мотнул головой.
- Ты уверен в себе? - спросил он, видимо, не решаясь напрямую указать на странную внешность незнакомца.
- Вполне, - кивнул Зел.
- Что ж, хорошо... - сомнения и подозрительность не улетучились, однако, адекватных аргументов "против" мужчина, похоже, не подобрал.

0

5

Ого!
Да тут, похоже, не одному ему в голову ударили геройские мысли.
И геройское шило в задницу.
Секунду Иллинор размышлял, как будет выглядеть бой этого парня с Кракеном. Прыжок в воду с мечом наперевес, бравый крик, переходящий в неменее бравый хлюп. Хруст костей, ритуальное песнопение, которое затянул моряк, на самом деле оказавшийся адептом культа жителей глубин...
Ну или если парень с необычной внешностью — маг воды, будут вкусный суп с морепродуктами.
— Ты плавать хотя бы умеешь? — Иллинор подошел к авантюристам и повторил вопрос, заданный ему принцессой, — Я уже молчу о том, что в таком дожде можно утонуть, не добравшись до озера.
Серьезно, морская навигация в такой погоде, ночью, да еще и с дополнительным фактором вида «угадай когда мое щупальце выдавит из тебя кишки» — задача не из тех, которую ты с радостью побежишь решать прикладным путем.
Этим опасением он и поделился с собеседниками.
— Я бы настоятельно рекомендовал все же воздержаться от столь необдуманного решения. Нисколь не подвергаю сомнению вашу храбрость и готовность действовать, но я не могу вспомнить стратагем, в которых для достижения победы стоит инициировать бой в невыгодных для себя условиях. В светлое время суток и при ясной погоде на воде сражаться будет куда проще. И я уже молчу о подготовке, как вы собираетесь выманить Кракена на поверхность и удержать его там? И пока вы не решили, что я задаю слишком много вопросов, я спрошу еще один: как ваши имена, господа?

0

6

Зел недовольно покосился из-под чёлки на чересчур наглого и болтливого, по его мнению, незнакомца. Вообще-то, вроде как, если спрашиваешь, как кого-то зовут, самому представляться надлежит первому. Но, оставив себе мысленную заметку насчёт качества воспитания незваного комментатора, внешне Зел сохранил полнейшие спокойствие и невозмутимость:
- Если у Вас есть сомнения в нашей компетентности... - ненавязчиво подчёркивая интонацией вежливость, а также то, что на брудершафт они пока не пили, проговорил он, - ...Вас никто не заставляет присоединяться к нам.
Грейвордс отстранённо скрестил руки на груди, расправил плечи, выпрямил спину и вскинул голову с лёгким налётом высокомерия. Отступаться от единожды принятого решения он явно не собирался.
- Я - Зелгадис, - холодно бросил химера. Так назвался, будто сделал одолжение. Откуда бы присутствующим было знать, что это - его нормальный стиль общения?
- Арчибальд, - хмуро пробубнил моряк.
Этот своего раздражения не скрывал - выискался тут, понимаете ли, и заранее пророчит, что из, хм, экспедиции ничего не выйдет. На черта вообще влез тогда? Да кому вообще могуть нравиться доморощенные умники?! Пусть идёт домой и там всех критикует! А, на память, можно ему презентовать фонарь. Под глаз. А то и два - под оба.
Зел не пытался возражать или что-то доказывать, ему было всё равно. Главное - цель контракта, смерть Кракена. Всё остальное можно не замечать. Из-за каждого дурака переживать - нервов не напасёшься.
Что же до риска и откровенно прихрамывавшего плана... Ну, подумаешь, юдолище морское, видывал он танцовщиц и пострашнее.

0

7

Недовольство новообразованного ордена истребителей кракенов было бы очевидно даже этому самому кракену.
Зелгадис и Арчибальд хмуро смотрели на нарисовавшегося архимага, явно намекая на то, что кидать такие предъявы двум благородным донам, собравшимся заняться важным и полезным делом — верный способ нарваться на трепку еще до начала охоты на монстров.
Очень приятно познакомиться. Мое имя — Иллинор Фон Гаусс, и прежде, чем висящий в воздухе конфликт начнет эскалацию, я хотел бы прояснить пару моментов.
Слегка расслабленная алкоголем мимика Арчибальда выдала, что больше всего в эскалацию конфликта вкладывает словосочетание "эскалация конфликта". Не то чтобы это был неожиданный эффект. Такое знакомство было не первым в путешествии Иллинора, и привычка куролесить, хорохориться и ерепениться при первой встрече пока не подводила.
Цель, конечно, была не в том, чтобы вместо кракена бить начали его, но в принципе, это было лучше, чем молча смотреть, как два полупьяных идиота идут гробить себя ночью в море.
— Как раз-таки сомнения в вашей компетентности — главная причина, по которой я хотел бы помочь вам в этом деле. Ну и зубы еще. Мне нужны его зубы. И хотя я еще не натыкался в своих странствиях на людей, которые решили бы сломя голову броситься в пасть неизвестности, не обладая вескими на то причинами, я буду спать спокойнее, зная, что ваша охота прошла удачно, и вы не окончили свой земной путь в животе чудовища или на дне морском. Если вас интересует, я — сильный маг и... ну, пусть будет, химера, отчасти. Моих боевых навыков должно хватить, чтобы помочь вам справиться с сильным противником.
Он говорил настолько мягко и доброжелательно, что сам себе стал казаться подозрительным. Люди до сих пор не особо верили в героев, несмотря на их периодическое появление. Вот если бы был какой-то документ, подтверждающий, что у его обладателя чистое сердце и добрые намерения...
Звучало, как неплохая идея, кстати. Надо будет подкинуть принцессе при возвращении.

0


Вы здесь » Рубаки: Ночи Безумия » Общие квесты » Пьяным море по колено


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC